25 января – День штурмана ВМФ России. В этот день была основана штурманская служба Российского флота. В этот день 1701 года Петр I издал Указ: «Быть математических и навигацких, то есть мореходных хитростно искусств учению».
Предлагаемые в аренду посуточно квартиры являются прекрасной альтернативой дорогостоящим номерам отелей и гостиниц, расположенным преимущественно в центре города.
25 января – День штурмана ВМФ России. В этот день была основана штурманская служба Российского флота. В этот день 1701 года Петр I издал Указ: «Быть математических и навигацких, то есть мореходных хитростно искусств учению».
Надо сказать — это один из самых бюджетных переездов из страны в страну в
На границе всё мило и быстро, учитывая, что это
Ехали мы ехали… Смотрел по сторонам всю дорогу, вглядываясь, как обстоят дела с наводнением. Доехали до Бангокока, и ни разу не видел никаких его признаков. Въехали в город со стороны аэропорта и до самой Каосан Роад — опять никаких признаков наводнения. Что только порадовало!
Вот показался Каосан Роад и уже ставший родным Бангкок. Впервые мы здесь оказались примерно год назад и тогда были в Бангкоке 3 раза, за это время успели полюбить этот прекрасный город! (Почитать можно здесь — Бангкок).
Вечернее время на Каосане — как всегда много людей, звучит добрая западная музыка исполняемая вживую.
Единственное отличие от прошлого года — это наличие новых бардюров и загородок перед входом в почти каждое заведение, а так же везде баррикады из мешков с песком.
А в остальном всё замечательно — те же разноцветные машинки на дорогах… Тот же милый и уютный гестхаус Бамбуу, который находится на Самсен Роад, в переулочках, кстати, напрямую метрах в
Вышли погулять по набережной. Конечно, хотели прокатиться на лодочке по Чаопрайе, но оказалось, что навигация нынче закрыта в связи с наводнением. Вышли на
Ну раз лодочки не работают — решили пройтись до моста, посмотреть, как там с уровнем воды.
Опять же, не так уж всё и страшно, ну да, чуток вода поднялась, но девятым валом, обрушившимся на город, здесь и не пахнет! После решили прогуляться на мост поглядеть на закат, и вот на другой стороне увидели первые более реальные следы наводнения.
Подойдя поближе, можно было увидеть большой пункт помощи, скорее, в транспортном вопросе. Потому что ближайший квартал действительно по колено в воде. Однако никто не паникует, люди живут в своих домах, и даже городские автобусы наряду с военными грузовиками курсируют по привычным маршрутам. Пока там стояли, мимо
И то, если присмотреться вдаль, то подтоплены самые низкие участки местности.
На следующий день решили сесть на метро и доехать до станции Мо Чит, что на севере города, посмотреть, какая там обстановка в районе рынка Чатучак. То же, что и в западном районе Бангкока — вода примерно по колено, рынок, конечно, закрыт, и нижнее метро тоже закрыто.
На обратном пути решили проехать на одну станцию метро в сторону центра по дороге. Остановили военный грузовичок — кстати, людей на них в зоне подтопления возят бесплатно — и проехались примерно километра полтора до уже сухого участка дороги. Естественно, транспорта не очень хватает, автобусы переполнены, потому что по такой воде быстро не разгонишься. Поэтому власти и выделили военные и просто грузовые машины для перевозки людей.
Уже на сухом участке дороги, направляясь пешочком в сторону центра, заметили, что везде на улицах продают резиновые сапоги, гидрокостюмы, аккумуляторы, и прочие нужности для данной ситуации.
Проходя мимо офиса крупного банка, можно было увидеть следующую картину — баррикада из мешков с песком. Причем, видимо, многие люди и компании на всякий случай повсеместно их продолжают строить.
Дойдя до станции метро Виктори монумент, немного устали и пошли в метро, где нас встретила съемочная группа местного ТВ, и я дал интервью на тему, что думают гости Бангкока о наводнении. Конечно, мой английский оставляет желать лучшего:) Ну, я старался! Надеюсь, не очень позорно вышло… :)
На самом деле, на русском языке я бы сказал следующее: «В Бангкоке обстановка спокойная, наводнение есть в северном районе города, а также на западе. Ничего катастрофического не происходит. Власти города, горожане и добровольцы всячески помогают людям, живущим в подтопленных районах. И вообще — мы желаем, чтобы в ближайшее время вода ушла на свое место. И ситуация нормализовалась во всех районах города. Хотя, на самом деле, город живет своей обычной жизнью, и несколько квадратных километров на севере и западе города, где стоит вода по колено, никак не влияют в глобальном масштабе на жизнь всех горожан. Да, пока остаются закрытыми подтопленные предприятия, храмы, школы, и другие учреждения. Но эта ситуация — лишь повод стать людям ближе к друг другу. И, что действительно важно в наше время, — задуматься, что одно из важных качеств человека — забота о тех, кто его окружает!»
От редакции:
Любой турист, побывавший в новой стране, старается привезти из нее что-то на память. Вопрос, что привезти из Тайланда обычно не стоит — с сувенирами в этой стране полный порядок. От маленьких фигурок, изображающих национальных животных, выполненных из самых разнообразных материалов до авторских ювелирных украшений и изделий из кожи рептилий. Народные промыслы в Тайланде очень развиты, и изделия традиционно имеют хорошее качество. Помимо сувениров, можно привезти качественную недорогую одежду, ортопедические матрасы и подушки из натурального латекса, изделия из драгоценных и полудрагоценных камней. И, конечно, экзотические фрукты, вкус которых будет существенно отличаться от вкуса аналогичных в российских супермаркетах. Имейте в виду, что в большинстве торговых точек Тайланда принято торговаться, фиксированные цены только в некоторых крупных магазинах.
© Фото автора
Re: Добро пожаловать в родной Бангкок!
Странно, а при чем тут "Наводнение в Камбодже" ?
Re: Добро пожаловать в родной Бангкок!
Упс, спасибо... поправила. Мой ляп, каюсь :)
Добавить комментарий